Hay tres expresiones que se escriben de manera parecida, pero que no debemos confundir: asimismo, así mismo y a sí mismo. Voy a tratar de ofrecer una explicación práctica, que permita escribirlas correctamente sin entrar en análisis gramaticales.
Asimismo (en una sola palabra) equivale a también o además:
¿Podríamos escribirlo en dos palabras con este mismo significado? Podemos, pero más bien es indicio de escasa pericia en la redacción. Como regla general, cuando tenemos la opción entre escribir junto o separado, es preferible escribir junto.
Así mismo (en dos palabras) podemos parafrasearlo por de esa misma manera:
En este tercer caso, mismo puede cambiar de género para referirse, por ejemplo, a una mujer (a sí misma), lo que no es posible con las dos expresiones anteriores:
Nunca sobra una explicación tan clara y esclarecedora. Muchas gracias Alberto, no sólo me ayudaste a finalizar mi tarea sino que ahora conozco un nuevo blog de los que merecen ser conocidos (¿dos años online? felicitaciones!).La FAO subrayó asimismo que el alza de los precios del petróleo estimuló los precios de los cultivos agrícolas (’La FAO subrayó además…’) [El Comercio (Ecuador), 7-11-2007]Nótese que asimismo no lleva tilde cuando se escribe en una sola palabra.
¿Podríamos escribirlo en dos palabras con este mismo significado? Podemos, pero más bien es indicio de escasa pericia en la redacción. Como regla general, cuando tenemos la opción entre escribir junto o separado, es preferible escribir junto.
Así mismo (en dos palabras) podemos parafrasearlo por de esa misma manera:
—Vente así mismo, que tengo la solución (’Vente de esa misma manera’) [Nicolás Soto: Gris de tiempo gris, acceso 7-11-2007]Además se puede eliminar mismo sin que cambie el sentido:
Vente así, que tengo la soluciónA sí mismo (en tres palabras) tiene significado reflexivo, es decir, indica una acción que el sujeto realiza sobre sí mismo (en lugar de sobre otra persona o cosa):
Comenzó a decirse a sí mismo que esto era una cosa muy seria [Salvador de Madariaga: El corazón de piedra verde]En lenguaje coloquial se puede sustituir por a él mismo (pero solo en el lenguaje coloquial).
En este tercer caso, mismo puede cambiar de género para referirse, por ejemplo, a una mujer (a sí misma), lo que no es posible con las dos expresiones anteriores:
Ella comenzó a decirse a sí misma que esto era una cosa muy seriaEspero que la explicación haya sido útil, pero eso ya se lo tiene que preguntar cada uno a sí mismo.
Finalizo con un video-diccionario donde explican ligeramente qué es y qué haces en un blog. Pertenece a RTVE y puedes ojear más definiciones en su site.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Te agradezco que desees comentar en este blog. Sólo te pido que lo hagas con respeto hacia los demás y utilizando todos los caracteres, así podremos comprenderte mejor. Muchas gracias.